亚洲欧美另类一区二区三区动漫|国产精品影院xxx|亚洲第一av美国AA片|肏屄视频,日韩无码|国产双飞在线观看|婷婷国产成人精品免费视频|一级夫妻黄色大片|免费的大黄片久艹在线|91麻豆成人视频|一道本高清免费视频

首頁 > 期刊 > 民族翻譯 > 基于語料庫語言學的《藏族格言詩英譯》語言特征研究 【正文】

基于語料庫語言學的《藏族格言詩英譯》語言特征研究

作者:李蕾; 舒靜 中南民族大學外語學院; 湖北武漢430074

摘要:2013年李正栓的《藏族格言詩英譯》出版后,學者們對藏族格言詩英譯的文本及譯本在結構、語言特色、思想內涵、藝術魅力、文化意義等方面作了多維度闡釋,但是譯作的語言特征還需從實證層面進行探索,而語料庫翻譯研究無疑為之提供了一個可靠的研究途徑。本研究通過語料庫語言學的研究方法,以《論人生》英文原文為參照語料,從詞頻特征、詞匯豐富度、詞匯密度和句法復雜度4個方面探尋《藏族格言詩》的語言特征,從實證角度證明了譯者語言在目標語環(huán)境中是具有一定可接受度的。

注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社。

民族翻譯雜志

民族翻譯雜志, 雙月刊,本刊重視學術導向,堅持科學性、學術性、先進性、創(chuàng)新性,刊載內容涉及的欄目:譯技探討、古籍與翻譯、民族典籍外譯、譯論研究、語言研究、譯史研究、圖片新聞、典籍外譯、黨政文獻翻譯、譯著評介、雙語教育、翻譯批評、漢文古代小說蒙譯本整理與研究、漢語古詩詞翻譯策略、翻譯人才培養(yǎng)等等。于2008年經(jīng)新聞總署批準的正規(guī)刊物。

  • 部級期刊
  • 1個月內審核

服務介紹LITERATURE

正規(guī)發(fā)表流程 全程指導

多年專注期刊服務,熟悉發(fā)表政策,投稿全程指導。因為專注所以專業(yè)。

保障正刊 雙刊號

推薦期刊保障正刊,評職認可,企業(yè)資質合規(guī)可查。

用戶信息嚴格保密

誠信服務,簽訂協(xié)議,嚴格保密用戶信息,提供正規(guī)票據(jù)。

不成功可退款

如果發(fā)表不成功可退款或轉刊。資金受第三方支付寶監(jiān)管,安全放心。