摘要:古今中外,方言的存在是一個(gè)十分普遍的語言現(xiàn)象。方言與文學(xué)的結(jié)合具有很多可能性和特點(diǎn),將兩者與翻譯相結(jié)合進(jìn)行探討,方言的翻譯問題便立刻凸顯出來,構(gòu)成了一個(gè)學(xué)界不得不關(guān)注與正視的學(xué)術(shù)性問題。中國的方言與文學(xué)是文學(xué)本土性與方言地域性雙重特征的集中體現(xiàn),在“中國文化走出去”宏大戰(zhàn)略背景下推進(jìn)中國文學(xué)作品(古典和現(xiàn)當(dāng)代)走向國際舞臺,進(jìn)入世界文學(xué)殿堂,方言、文學(xué)和翻譯的研究還有待進(jìn)一步加強(qiáng)。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社。
西華大學(xué)學(xué)報(bào)·自然科學(xué)版雜志, 雙月刊,本刊重視學(xué)術(shù)導(dǎo)向,堅(jiān)持科學(xué)性、學(xué)術(shù)性、先進(jìn)性、創(chuàng)新性,刊載內(nèi)容涉及的欄目:機(jī)械工程與自動(dòng)化、汽車與交通工程、材料科學(xué)與工程、食品包裝與工商管理、電子信息與電氣工程、能源與環(huán)境工程、土木建筑工程、計(jì)算機(jī)科學(xué)與工程等。于1982年經(jīng)新聞總署批準(zhǔn)的正規(guī)刊物。